Kategoriarkiv: Bokomslag bilder och foto

Några trender inom bokomslag

I en kort underhållande artikel i New York Times ger Stephanie Merry åtta exempel på trender inom bokomslag.

Omslagen ovan ger Merry rubriken ”Color field-inspired abstractions”.

Bland de andra märks ”A single tree”, ”A border of busy botanicals”, ”A single bird” och ”Women walking away”. Den sista kategorin verkar, förbryllande nog, vara trendig mest hela tiden, ett stående inslag i utbudet av omslag.

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Bokomslag bilder och foto, Notiser

Tyska soldater som umgås och larvar sig

nein-front

Red. Ed Jones & Timothy Prus
Nein, Onkel
Archive of Modern Conflict

Sedan början av 90-talet har Archive of Modern Conflict (AMC) i London byggt upp en enorm samling av fotografier. Ursprungligen handlade det om foton från just konflikter och krig, men samlingen är idag betydligt bredare än så. Verksamheten finansieras av en miljardär, bosatt i Kanada, och man har öppnat en filial där.

Med en viss överdrift kan man säga att AMC söker och uppskattar foton som andra bildbyråer och samlare inte är särskilt intresserade av. Men AMC har även en förlagsverksamhet, och man ger ut böcker med udda fotografier, ofta fotografier som tillsammans bildar en berättelse eller skelettet till en berättelse, som läsaren kan fylla i själv, så att säga.

Nein, Onkel: Snapshots From Another Front 1938–1945 är på sätt och vis en typisk AMC-bok. Den utgörs av 347 aldrig tidigare publicerade snapshots tagna av tyska soldater under andra världskriget. Som AMC:s text poängterar, så visar fotona ”the fun-loving, sexually incongruous and work-shy elements of the German military machine, and challenging the accepted view of evil men in jackboots.”

Man skulle kunna hävda att Nein, Onkel förminskar eller bagatelliserar det lidande och den död som den tyska krigsmakten orsakade, men jag tycker att den påminner om att nästan alla krigsmakter utgörs av helt vanliga unga män, ja ungdomar, som tvingas vara med om saker som ingen ska behöva uppleva. Jag tänker på forna Jugoslavien, där grannar plötsligt blev dödsfiender. Det var en ohygglig tragedi.

Detta bildspel kräver JavaScript.

Bilderna är hämtade ur AMC:s omfattande arkiv, med miljontals foton, med privata och personliga foton som ger en helt annan bild av tyska soldater än vi är vana vid. Soldater som kelar med grisar. Soldater som förevisar en enorm orm. En soldat som cyklar på en barncykel. Soldater som gungar, badar och ger varandra massage. Soldater som hoppar säck. Soldater som klär sig i kvinnokläder.

Det är naturligtvis troligt att några av de här soldaterna begick illdåd under kriget, särskilt om de stred på östfronten. Men att döma av fotona, så försökte många tänka så lite som möjligt på kriget. Som AMC skriver: ”They record not the bloody battles, but the fun snatched by those who would rather be enjoying 40 winks, a spot of country dancing or a roll in the hay than fighting.”

Nein, Onkel: Snapshots From Another Front 1938–1945 passar synnerligen väl in i AMC:s utgivninig, som utgörs av böcker som överraskar och förbluffar, med ett bildmaterial som är nära nog unikt. Estetiskt är böckerna också något utöver det vanliga. Nein, Onkel har ett lite tjockare omslag klätt i tyg, som leder tankarna till ett fotoalbum. Ytterligare en sak, AMC:s böcker tangerar ofta konceptkonst. De är frågor, snarare än svar.

Jag har skrivit om 8-10 av AMC:s böcker och deras tidskrift AMC². Sök på ”AMC” här på bloggen, om du är nyfiken på deras verksamhet och utgivning.

Winner of the Historical Book Award at Rencontres d’Arles 2008

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Bokomslag bilder och foto, Recensioner

Sommarens bästa böcker, lista med listor

Detta bildspel kräver JavaScript.

I USA är det ganska stort ståhej när säsongernas boklistor – vår, sommar och höst/vinter − lanseras. Vilka böcker tror kritikerna på? Vilka ser han eller hon mest fram emot att läsa? De här listorna har en viss kommersiell vikt. Många av dem nämns i förlagsreklamen. Men framförallt är det kul och spännande att gå igenom listorna, kika på omslagen och fantisera om böcker att se fram emot.

Ett urval med listor

Här är ett litet, litet urval av de listor jag tycker är mest intressanta:

New York Times Book Review. ”Book Review Summer Reading”

Vouge. ”The 23 Best Books to Read This Summer”

Publisher Weekly. ”Summer Reads 2020”

Entertainement Weekly. The summer’s 30 hottest reads”

BuzzFeed. 29 Summer Books You Won’t Be Able To Put Down”

Vulture. 29 Books We Can’t Wait to Read This Summer”

Chicago Tribune. ”Summer 2020 book preview: 10 books to read in our Chicago quarantine”

Philadelphia Inquirer. ”10 big books for summer 2020”

Lit Hub. The Best New Books to Read This Summer”

Washington Post. ”A look at the novels and nonfiction that can transport you to faraway places – without ever leaving home.”

Boston Herald. ”Get set for some great summer reading with these new books”

StarTribune. ”Great Escapes”

Vad säger listorna?

Sommarens utgivning ser helt fantastisk ut – jag ser mest fram emot att läsa Ottessa Moshfeghs Death in Her Hands – och det gäller även bokomslagen, varav flera är bländande. Mycket starka färger, inte sällan neonaktiga, arrangerade i abstrakta mönster och formationer. Lite 80-tal, lite trippigt. Många av berättelserna är autofiktion eller ligger nära autofiktion. Många listor, kanske de flesta, har enbart med skönlitterära böcker.

Och så tycker jag att flera etablerade trender befästs. Vad jag kan se domineras utgivningen av böcker skrivna av kvinnor om kvinnor och, utan att ha gjort en djupdykning, så finns böcker skrivna av personer tillhöriga olika minoriteter väl representerade. De senaste åren har det getts ut många böcker av och om migranter, även av och om så kallade andra generationens invandrare.

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Bokomslag bilder och foto, Listor

Spektakulära animerade, rörliga bokomslag

Henning M. Lederer, tysk grafisk designer, har gjort det igen. Han har utgått från omslagen till en rad vetenskapliga böcker (och några LP-konvolut) från 60- och 70-talet, och så har han gjort rörliga versioner av dem. Och resultatet är som vanligt spektakulärt. Under det här inlägget hittar du länkar till fler animationer. Missa inte heller Lederers Industriepalast eller Machinatorium (video).

Animation: Henning M. Lederer /// led-r-r.net/
Music: Tilman Grundig /// soundcloud.com/frfels

Sources:

Canada Modern /// https://www.instagram.com/canadamodern/
Isolated Graphics /// https://www.instagram.com/isolated._.graphics/
Julian Montague Project /// https://instagram.com/montagueprojects/
Kristen Lound /// https://www.instagram.com/the_ohmu/
Libri Belli /// https://www.instagram.com/libribelli_books/
Shawn Hazen /// https://www.instagram.com/hazen/

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Bokomslag bilder och foto, Film video och ljud

Facsimile Dust Jackets

Om du är road av bokomslag bör du surfa in på Facsimile Dust Jackets; det är ett kaninhål man kan försvinna i åtskilliga timmar. Sajten, och företaget med samma namn, drivs i San Fransisco av Mark Terry, som är passionerat intresserad av bokomslag. Han har införskaffat och scannat in tusentals vintageomslag, från 1976 och bakåt, kan man säga.

”My goal is to scan and archive images of as many vintage dust jackets as I can. I feel these dust jackets are an important part of our culture.”
— Mark Terry

Från sajten kan man beställa utprintade omslag i faksimilkvalitet. Jag tänker mig att de flesta kunderna är personer, boksamlare exempelvis, som har böcker som saknar omslag eller vars omslag är trasiga. Man skulle också kunna köpa ett omslag till en helt annan bok, för att göra den vacker. Det här är några fina omslag:

4759

Heart Is a Lonely Hunter, The
McCullers, Carson
Houghton Mifflin Company (USA) (1940) first printing. Item #4759.

24626

Stories and Texts for Nothing
Beckett, Samuel

Grove Press, Inc. (USA) (1967) first printing. Item #24626.

10865

Murder at Buzzards Bay
Abbot, Anthony
Collins The Crime Club (UK) (1940) first printing. Item #10865.

5700

Babe Ruth’s Own Book of Baseball
Ruth, George Herman
G. P. Putnam’s Sons (USA) (1928) first printing. Item #5700.

Ett varmt tack till Mark Terry för att vi fick låna några av hans bilder.

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Bokomslag bilder och foto, Notiser

Vem vill bli fotad med isbjörnen?

Polar Bears
Jochen Raiß
Hatje Cantz

Det verkar vara en trend att samla på vintagefoton med väldigt specifika motiv, och sedan ge ut ett urval i bokform. Vi har tidigare skrivit om den tyske samlaren Jochen Raiß böcker Women in Trees (Hatje Cantz) och More Women i Trees (Hatje Cantz) samt Snapshots of Dangerous Women (Universe). Och vi har skrivit en hel del om Archive of Modern Conflict – de har byggt upp en enorm samling med märkvärdiga foton, som ligger till grund för utgivningen av en tidskrift samt unika fotoböcker. Fotoböckerna erövrar påfallande ofta olika priser.

9783775745970_hr_04

© Sammlung Jochen Raiß

Och nu har Jochen Raiß gjort det igen, men denna gång handlar det inte om vintagefoton av kvinnor som sitter uppflugna i träd, utan om semesterfirare som poserar tillsammans med personer utklädda till isbjörnar.

9783775745970_hr_07

© Sammlung Jochen Raiß

Ett sånt här selfie-liknande foto är inte så märkvärdigt, men när man samlar tiotals av dem uppstår en speciell sorts humor, och man inser att det här var ett fenomen, inte minst på badorter frekventerade av tyskar, exempelvis vid Östersjön. De här isbjörnarna var vanliga en bit in på 50-talet. Vem vet, det kanske skulle kunna gå att blåsa liv i fenomenet igen?

9783775745970_hr_08

© Sammlung Jochen Raiß

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Artiklar, Bokomslag bilder och foto

Henri Cartier-Bresson, Kina 1948-1949 & 1958

CHINA. Shanghai. 1949

Cultural meeting at the Canidrome, Shanghai, 4 July 1949. © Fondation Henri Cartier-Bresson / Magnum Photos

Henri Cartier-Bresson – Chine, 1948-1949 I 1958
Utställningen är öppen till och med 2/2 2020
Fondation Henri Cartier-Bresson 
79 rue des Archives – 75003 Paris

För första gången har Fondation Henri Cartier-Bresson ägnat hela sina nya utställningslokaler åt mästaren i egen hög person. HCB var i Kina när kommunisterna började få segerrvittring i inbördeskriget. HCB var närvarande vid flera avgörande händelser, exempelvis när Röda armén marscherade in i Bejing.

PAR45777

Gold Rush. At the end of the day, scrambles in front of a bank to buy gold. The last days of Kuomintang, Shanghai, 23 December 1948. © Fondation Henri Cartier-Bresson / Magnum Photos

PAR59033

A visitor to the Forbidden City, Beijing, December 1948. © Fondation Henri Cartier-Bresson / Magnum Photos

Fotona är dokumentära, värdefulla som historisk vittnesbörd, men man behöver inte kunna mycket om foto för att drabbas djupt av den estetiska kraften i de här bilderna. Det är intressant att Henri Cartier-Bresson växlade så tydligt mellan motiv med kollektiv karaktär och motiv med få eller helt ensamma människor.

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Bokomslag bilder och foto, Notiser, Nyheter

Visst gör det ont när blommor vissnar

 

thumbnail_Image-1

Anna Halm Schudel
Blossom
Texter: Nadine Olonetzky & Franziska Kunze
Scheidegger & Spiess

”Every day, a bouquet of flowers ages ten years. Placed fresh in a vase, its expression and tension do not change noticeably at first. An early, gentle tiredness? A tiny discoloration? Only the most attentive eyes recognize the ageing within the first hours. After a week, the bouquet is seventy years old.”
— Nadine Olonetzky

I mer än två decennier har den schweiziska fotografen Anna Halm Schudel förfinat konsten att fånga blommor i olika stadier av förfall. Att bläddra i hennes senaste bok, Blossom, utlöser nästan som små estetiska chocker. Det är hjärtskärande vackert, förföriskt och nästan osannolikt praktfullt.

Blossom_Anna-Halm-Schudel_01_Tulpen-Bouquets[1]

Tulips from the series ”Bouquets”. © Anna Halm Schudel

Schudel arbetar naturligtvis i en rik tradition, från Ovidius Metamorfoser, via barockens stora vanitas-tema fram till en nutida konstnär som Georgia O’Keeffe. Men Schudel visar också prov på en betydande originalitet. Möjligen har hon uppfunnit en egen genre – foton av blommor under vatten.

Blossom_Anna-Halm-Schudel_09_Tulpen-Blumenmeer[1]

Tulips from the series ”Blumenmeer”. © Anna Halm Schudel

Fotona är inte tagna utomhus i trädgårdsmiljö, utan i studio. Och det är uppenbart att snittblommorna är utvalda med utstuderad noggrannhet avseende färg, form och textur – från de mer väntade rosorna och tulpanerna till den mer excentriska kronärtskockan.

Blossom_Anna-Halm-Schudel_Cover_Pfingstrose-Blumenmeer[1]

Common garden peony from the series ”Blumenporträts”. © Anna Halm Schudel

Blossom_Anna-Halm-Schudel_07_Lilien-Blumenportraets[1]

Lilies from the series ”Blumenporträts”. © Anna Halm Schudel

Blossom_Anna-Halm-Schudel_05_Trash-Flowers[1]

Trash Flowers. © Anna Halm Schudel

Det låter kanske vansinnigt pretentiöst, men ju längre man tittar på Schudels kreationer, ju mer man uppmärksammar detaljerna, desto mer framstår de olika blommorna som karaktärer med skilda egenskaper, till och med viljor, kampvilja, trots de bistra villkoren.

Jag tycker att du borde ge bort den här boken – en estetisk chock under julgranen? – till någon du känner som är ovanligt förtjust i blommor. Boken är något alldeles extra och Scheidegger & Spiess har inte sparat på krutet när de formgivit boken; det rosa klotbandet med porträttet av en pion är en perfekt inramning. Syrran ska få mitt ex.

Ola Wihlke

1 kommentar

Under Bokomslag bilder och foto, Recensioner

Porträtt av graffitimålare

Personalia_Janne_Riikonen_kultbooks_000

Janne Riikonen
Personalia
Kult Books, 2019

Personalia är en fotostudie över graffitikulturen i Sverige. Istället för attt fota målarna in action, så har fotografen Janne Riikonen riktat fokus mot målarna i olika miljöer. Bilderna utforskar graffitikulturen genom dess många visuella uttryck. Jag fick tillfälle att ställa några frågor till Riikonen, som utvecklar tankarna och idéerna bakom fotoserien. Personalia är ett utdrag ur ett tidigare arbete: When everything comes together but nothing makes sense.

 
Skulle du kunna berätta lite om din bakgrund avseende dina estetiska intressen? Vad var det som lockade med just fotografiet?
 
— Jag började studera multimedia-jornalistik 2009, och då upptäckte jag att visuell kommunikation intresserade och passade mig. Under mina studier i tillämpad vetenskap vid Turku universitet gjorde jag några videodokumentärer, men var mer begiven på fotografiet, eftersom det är det mest rättframma och uppriktiga mediet. Det är fantastiskt att ett enskilt foto kan vara bärare av en berättelse med information och känslor. Det är ett så direkt medium.
 

— Så jag började studera fotografi med frenesi vid sidan av studierna, och när studierna var avklarade arbetade jag som frilansare på lokaltidningen Turun Sanomat. Efter några år ville jag fortsätta utbilda mig, jag flyttade till Sverige för att studera vid Mittuniversitetet i Sundsvall – ett internationellt MA-program i fotojournalistik. Ironiskt nog minskade mitt intresse för fotojournalistik, iställlet började jag fokusera på längre och djupare projekt. Jag upptäckte att fotojournalism, journalism i allmänhet, var en ganska ytlig plattform. Man kan skrapa på ytan och lära sig lite grand om en massa olika saker, men tid saknas för fördjupningar, att utforska eller experimentera med olika visuella uttryck. Jag började arbeta på ett personligt, och med det här mer konstnärliga sättet att arbeta vill jag diskutera vanliga frågor från fruktsamma perspektiv.

05_Personalia_Janne_Riikonen_Portrait 16 43 03
© Janne Riikonen

02_Personalia_Janne_Riikonen_Portrait 18 80 12

© Janne Riikonen

01_Personalia_Janne_Riikonen_Portrait 16 28 01

© Janne Riikonen

04_Personalia_Janne_Riikonen_Portrait 18 99 08

© Janne Riikonen

03_Personalia_Janne_Riikonen_Portrait 18 71 02
© Janne Riikonen
Vad drev dig att skapa Personalia, och hur förhåller sig boken till din övriga produktion?

 
— Under mina Master-studier försökte jag komma på ett ämne att arbeta med under en längre tid. Vid den här tiden hade jag som sagt distanserat mig från klassisk fotojournalism och jag övervägde inga ämnen utifrån att de var socialt angelägna, jag sökte ämnen som jag skulle tycka var intressanta att arbeta med. Jag kände några graffitimålare när jag var ung, och nu mindes jag att de hämtade inspiration från Sverige, genom tidskrifter och filmer. Efter lite basic research förstod jag att kulturen är livaktig i Sverige, särskilt i Stockholm och Malmö, och jag tänkte att det här kunde vara något att arbeta med. När jag hade fotat graffitimålare under ett år insåg jag att det skulle kunna bli ett storslaget och långt projekt och eventuellt en bok. Jag upptäckte att graffitimålarna i Sverige hade vitt skilda bakgrunder, och det skulle vara spännande att berätta med mitt fotografi.
 
— Projektet är det första seriösa jag fotat (med Hasselblad för de kvadratiska bilderna och Rolleimat F för 35mm action shots). Projektet var det längsta jag genomfört. Jag fotade i fyra år. Men i övrigt tycker jag att det är snarlikt mina tidigare arbeten. Jag är intresserad av människor och deras berättelser, breda teman som urban cultures, social rättvisa, aktivism och miljö. Jag valde Hasselblad delvis för att när man fotar med den typen av kamera med stativ, så måste man sakta ner och då blir det omöjligt att skapa det visuella språk som är typiskt för graffitifotografi.
 
Vad hade du för estetiska målsättningar med fotoserien? Den håller ju samman väldigt väl, samtidigt som den är variationsrik och spännande. Eller växte serien fram mer organiskt kanske?
 
— Det generella målet var att visa människorna bakom den här blomstrande subkulturen, på ett sätt som inte gjorts tidigare, porträttera dem som de vanliga människor de är – med ett visuellt språk och med arbetsmetod inspirerad av fotografer som Richard Rinaldi och Joni Sternbach. De flesta graffitiböckerna fokuserar på spektakulära bilder av målandet och det färdiga verket. Och när graffitimålarna porträtteras blir det ofta en uppvisning i machoattityder, delvis ett arv inom kulturen med foton i tidskrifter och nu på senare år, Instagram. Graffitimålarna har själva velat framställa sig lite som thugs.
 
— Så idén var att fjärma mig så mycket som möjligt från tidigare graffitiprojekt. Jag fokuserade på målarna istället för att fokusera på action eller färdiga målningar. Jag valde en stillsam fotostil och komponerade bilderna noga. Det är också en noga formgiven bok, den är elegant och sticker ut lite inom genren graffittiböcker, tycker jag.
 
— Serien växte fram ganska organiskt, efter ungefär ett år formade sig idén: fokus på graffitimålare, några actionfoton och foton av ytor fria från graffiti. Jag ville att porträtten skulle vara rättframma, men samtidigt lämna utrymme för lite mystik och tvetydighet. Maskeringen bidrar självklart en hel del till de här mystiska vibbarna, men jag försökte också använda ljus och plats för att förstärka det här. Jag tycker att det är fascinerande hur andra faktorer, som kläder eller bara en blick från en person, blir bärare av mer information när någon bär mask.
 
Du fick möjlighet att träffa väldigt många grafittimålare. Skulle du kunna berätta lite om dem, om hur de ser på sin verksamhet, och om hur ni fick kontakt, fotade och umgicks?
 
— Jag tog porträtt av drygt hundra graffitimålare från hela Sverige, och träffade ytterligare några hundra. Av målarna som började på 80- och 90-talet var samtliga män, och jag uppfattade det som att en stor del av deras drivkraft var att ha en slags plattform, som kunde ge dem uppmärksamhet och respekt. Många av dem hade haft en problemfylld bakgrund, och de behövde den här plattformen, som gjorde att de värderades för vad de presterade och att de kunde vara anonyma. Det spelade ingen roll vem du var eller var du kom ifrån. I den yngre generationen däremot, dem födda ungefär 2000 och senare, är en betydande andel tjejer. I flera andra avseenden är den mer socialt mångskiftande. Graffitin har ju också blivit mer accepterad, den är väldigt hip, man kan se den på restauranger och i reklam. Jag tror att det bidrar till att den attraherar så mycket olika människor idag.
 
— Projektet tog så lång tid, fyra år, på grund av att graffitikulturen är sluten och svår att få tillträde till som outsider. I början var det tufft, men efter ett tag spred sig ryktet om en fotograf. Om jag fotade någon frågade jag henne eller honom om tips på andra att fota. Ju längre projektet fortskred, desto större förtroendekapital fick jag. Jag följde med dem och tog action shots och hängde med dem. Fotandet flöt på mycket bättre. Efter ungefär två år fick jag ta de första fotona på graffitimålare utan maskering, vilket var helt avgörande för att jag skulle nå mitt mål. Det finns personer som vill synas och bli fotade inom alla subkulturer, men mitt mål var att försöka få kontakt med hardcoremålare som var kända för att inte vilja ha uppmärksamhet.

Ola Wihlke

Kommentarer inaktiverade för Porträtt av graffitimålare

Under Bokomslag bilder och foto, Intervjuer

Unik utställning i Stockholm med samtida kinesisk och svensk bokdesign

Detta bildspel kräver JavaScript.

All images: Rang Li

 
”Book design – a slow art in a fast world.”
— Timo Ketola
 
China Cultural Center i Stockholm pågår en helt unik utställning: A book is a book is a book. Under ledning av designern Nina Ulmaja, tidigare designansvarig vid Albert Bonniers Förlag, har man samlat in ett par hundra böcker, som får representera det bästa inom samtida kinesisk respektive svensk bokdesign. Det hålls även föredrag och anordnas seminarier i vilka man försöker ringa in vad god bokkonst är och skulle kunna vara.
 
Lösningen är lika enkel som genial. I ett rymligt rum står avlånga bord med böcker på utställda, så att besökaren leds fram genom utställningen, så att allt fokus kan riktas på böckerna. Det är fritt fram för besökaren att plocka upp och bläddra i och känna på böckerna, vilket de flesta också gör. Det är exceptionellt välgjorda böcker, in i minsta detalj.
 

”Book design is the next page.”
– Håkan Liljemärker

 
Det kan nästan vara värt att besöka utställningen enbart för att köpa utställningskatalogen för ett par hundra kronor. Den finns bara i 350 exemplar, och väcker i flera avseenden associationer till Nina Ulmajas stilsäkra och minimalistiska estetik, som hon erhållit många priser för. Katalogen kommer i en kassett, den är bunden med så kallad koptisk bindning och är tryckt på tunnt elegant papper.
 

Förevisning av utställningskatalogen


 
Nina Ulmaja hade vänligheten att svara på några frågor.
 
– Det är inte ofta man får se så här många böcker exponerade som huvudnummer på en utställning. Hur växte idéerna till utställningen fram? Blev resultatet ungefär som ni hade tänkt er?
 
– Jag har varit inbjuden som föreläsare på internationella bokdesignkonferenser och utställningar i Kina sedan 2013 och för varje gång tänkt att jag vill visa detta för svenska designers, förläggare, redaktörer, bokintresserade. Konferenserna har varit så inspirerande och den höga nivån på både verk, diskussioner och föreläsningar har jag inte sett maken till i Sverige. Nånsin.
 
– Så jag hade haft tankar om ett kulturellt utbyte länge när jag i höstas såg en annons i DN om en konstutställning på China Cultural Center med lärare från konsthögskolan och en motsvarande skola i Shanghai. Jag och Rang Li, kinesisk illustratör och bokdesigner bosatt i Stockholm gick dit och hittade den perfekta lokalen för att börja tänka att det faktiskt skulle kunna genomföras.
 
– Vi träffade centrets curator Maria Nordsiø Lundberg på plats, och hon gick nästan genast igång på vår idé. På den vägen är det. Och det har varit en oerhört omständlig och arbetsam process att få hit alla böcker, göra en katalog med dessa 120 kinesiska böcker och de 100 vinnarböcker som Svensk bokkonst lånat ut. Att ordna inbjudningar till de 5 kinesiska toppdesigners som kommer hit för att hålla workshops och föreläsa på vårt heldagsseminarium.
 
IMG_9030[1]
 
– Den kinesiska civilisationen, språket och bokkonsten, är betydligt mycket äldre än de svenska motsvarigheterna. Märks denna skillnad i dagens design av böcker?
 
– Det märks att bokdesign är ett designområde med anor i Kina. Jag önskar att jag inte skulle tänka ”till skillnad från här”, men lite så är det. Folk i allmänhet tror att bokdesign handlar om att göra bokomslag och tänker inte att bokdesign är ett helhetstänkande som innefattar typografi, grafiska lösningar, bilder, papper, tryck och bokbinderi och kreativa lösningar för varje eget ämne. Kineserna började trycka böcker 600 år före européerna, och är inte fastklistrade i sin tradition. De blickar tydligt framåt i sin design.
 
– De kinesiska skrivtecknen är ju en slags bilder. Avspeglar sig det i formgivningen av böcker? Jag tänker mig att det skulle kunna leda till ett mer sparsmakat bruk av konventionella bilder, foton eller illustrationer, av vördnad för skriftspråket, så att säga.
 
– Jag vet inte om deras skriftspråk påverkar designen i sig så mycket. Men med tanke på att de har betydligt färre typsnitt att välja på (en font måste innehålla så oerhört många tecken) så blir designen kanske mer sparsmakad. Man får använda andra verktyg än typsnitt för att nyansera den visuella kommunikationen. En sak som roat mig i planeringen av denna utställning är just att de flesta besökare här inte kommer att kunna läsa texten, d.v.s. inte gå på det omedelbara utan att faktiskt tvingas att titta på bokens design, på bokobjektet, i första hand. Ungefär som att vi designers kan använda latinsk text i en dummy. Då ser förläggaren designen utan att haka upp sig på om texten är rätt eller fel.
 
IMG_8981[1]
 
– Har du någon uppfattning om vad skandinaver, inte minst dina kollegor, uppskattar särskilt mycket med de kinesiska böckernas form? Och omvänt, vad Rang Li och hennes kinesiska kollegor, och kinesiska besökare, tycker är beundransvärt och speciellt med skandinavisk bokdesign?
 
– Jag tror att svenska designers uppskattar den höga nivån på bokbinderi, papper och hur tydligt det är att kinesiska designers har andra förutsättningar för att tänka bokens taktila värden. Både reprofirmor och tryckerier har hört av sig till mig och berättat att de minsann ska skicka hit sin personal för att titta på utställningen och inspireras. Så jag hoppas att denna utställning kan ge även svensk bokdesign och bokproduktion ett lyft. Jag hoppas också att våra beställare – förlagen – ska ta sig hit och inspireras.
 
– Vad kinesiska designers ska tänka om svensk bokdesign – jag vet inte – jag hoppas att vi får livliga diskussioner när vi har vårt seminarium och kan inspirera varandra.
 
– En sak vet jag sedan tidigare är att gridsystem och layout som baseras på gyllene snittet och andra (västerländska) klassiska ideal inte lärs ut på kinesiska designskolor. Men att vi har samma slags inställning till vad typografi kan göra för läsbarheten trots att våra skriftspråk är så åtskilda. Jag höll för flera år sedan en workshop som handlade om just läsbarhet i Kina. Tänkte först att det är en galen idé att försöka genomföra p.g.a. att våra skriftspråk är så olika, men jag såg behovet. Vi lever i en global värld. Jag har tvingats formge böcker med kinesisk text utan att kunna grundreglerna och ser att kinesiska designers också måste det, utan att ha baskunskaper om hur vår alfabetiska text ska hanteras för bästa läsbarhet. Så vi har mycket att lära av varandra.
 
Ett varmt tack till Nina Ulmaja och Rang Li för hjälp, tid och tålamod.
 
Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Artiklar, Bokomslag bilder och foto, Intervjuer