Etikettarkiv: Juan Gabriel Vásquez

2014 års höstutgivning – 15 skönlitterära böcker att hålla koll på

Högsommarvärmen är bedövande men vårt exemplar av branschbibeln Svensk bokhandels höstkatalog är sedan länge fullt med hundöron. Vi har, precis som de föregående två säsongerna, valt ut 15 favoriter ur utgivningen av fackböcker respektive skönlitterära böcker. Det var svårt, nästan omöjligt, att välja femton skönlitterära böcker, men det blev så här:

9789100140014

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rachel Kushner
Eldkastarna
Bonniers

En av förra året riktigt, riktigt stora amerikanska romaner. Fick mestadels mycket fin kritik, sålde bra och fanns med på otaliga årsbästalistor. Kanske rentav förra årets amerikanska litterära roman, i god tävlan med Donna Tartts Steglitsan

562

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Juan Gabriel Vásquez
Ljudet av sådant som faller
Brombergs

”En makalöst vacker och välskriven roman av en av Sydamerikas största litterära stjärnor. Juan Gabriel Vásquez konfronterar med ett särpräglat och egensinnigt språk sitt hemland Colombias historia.” (Vår recension av ljudboken)

9155_250

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sjón
Máni Steinn – Pojken som inte fanns
Alfabeta

En ny bok av isländska fenomenet Sjón översatt till svenska av John Swedenmark. Handlar om en ung homosexuell kille, en outsider, och utspelar sig i Reykjavik 1918. Beskrivs som en roman ”med ett mångfacetterat spel mellan skuggor och ljus, lik projektionen på en filmduk.”

13054834_O_1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

László Krasznahorkai
Motståndets melankoli
Norstedts

Krasznahorkai har med sitt egensinniga berättande erövrat kultstatus i den engelskspråkiga världen och i hemlandet Ungern är han en gigant. Boken beskrivs som en surrealistisk roman i Gogols anda. Steve Sem-Sanberg: ”Den enda författare jag vet som uppnått något liknande är Birgitta Trotzig.”

wenger_-_till_var_ara_cover

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alejandro Leiva Wenger
Till vår ära
Modernista

En modern svensk klassiker som överrumplade och hänförde när den kom ut hösten 2001. Sex noveller som med sin språkliga briljans och rikedom satte djupa avtryck i den svenska litteraturen.

7armah_-_de_annu_inte_fodda_-_omslag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ayi Kwei Armah
De ännu inte födda
Modernista

Den ghananske storstjärnan nämns ofta som kandidat till Nobelpriset. Det här är hans mest lästa bok, hans debutroman.

9789127139930

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Andréa del Fuego
Syskonen Malaquias
Natur & Kultur

”I berättelsen om det hårda livet på den brasilianska landsbygden under 1900-talet första hälft framträder en drömsk verklighet i flera lager. Syskonen Malaquias är en unik skildring av tre livsöden i brytpunkten mellan modernitet och tradition”

9789100137366

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ulf Eriksson
Orkeanos
Bonniers

”Ulf Eriksson är med sin speciella kombination av samtidsskildring, fantastik och lekfullt filosoferande suverän i samtida novellkonst.”

9789100123604

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thomas Pynchon
V.
Bonniers

Debutromanen för första gången på svenska. Vi föredrar helt klar den tidige Pynchon.

9789100126094

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W.G. Sebald
Logi på landet
Bonniers

Litterära essäer om Sebalds valfrändskaper: Johan Peter Hebel, Jean Jacques Rousseau, Eduard Mörike, Robert Walser med flera.

9789137143132

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dave Eggers
Circle
Forum

Den satiriska romanen som som fick många av Eggers mer teknikvänliga hipsterfans att sätta sojalatten i vrångstrupen.

9789146224150

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NoViolet Bulawayo
Vi behöver nya namn
Wahlström & Widstrand

Barn- och ungdomsskildring som utspelar sig Zimbabwe. Har fått fenomenalt fin kritik.

Tao Lin
Sno kläder på American Apparel
Bakhåll

”Internetgenerationens” stora stjärna, som skriver poesi, prosa och driver förlaget. Många ogillar honom, avfärdar honom som en hipster, som dessutom flyttat till Manhattan, men vi blev mycket glatt överraskade av hans förra roman, Taipei.

Robert Shea & Robert Anton Wilson
Illuminatus!
Vertigo

”De tre romanerna som utgör Illuminatus! (1969-1971) handlar om konspirationer. Författarna arbetade som redaktörer för Playboys insändaravdelning och överöstes med brev om Kennedy-mordet och jesuiterna. De beslutade sig för att skriva en psykedelisk roman som inkluderade alla konspirationsteorier i en enda berättelse. Nu kommer denna moderna klassiker i sin första svenska översättning.”

Tomas Espedal
Bergensare
Lindelöws

”Denna roman är Norges nominering till Nordiska rådets litteraturpris. Författarens tredje nominering.” De två föregående romanerna är ruskigt bra.

Men hur kommer det sig att inte Bruno K. Öijers nya diktsamling Och natten viskade Annabel Lee finns med på listan? Och borde inte romanen Bartelby & Co (Tranan) av Enrique Vila Matas och novellsamlingen Arkitekt (Weyler) av Merethe Lindström vara självklara val? Jo, jo, men man måste ju tyvärr välja.

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Listor

Efter El Boom – på jakt efter nästa Gabriel García Márquez

Kärnan i den så kallade latinamerikanska boomen är colombianen Gabriel García Márquez, argentinaren Julio Cortázar, mexikanen Carlos Fuentes och peruanen Mario Vargas Llosa. Sedan García Márquez gick bort 17 april, han hyllas som en av 1900-talets giganter, är det bara Vargas Llosa som fortfarande lever, också han Nobelpristagare.

El Boom satte Latinamerika på kartan, inte bara litterärt, författarna gav röst och hopp åt en hel kontinent. Men det är nästan ett halvsekel sedan Hundra år av ensamhet kom ut och Reed Johnson skriver i Washington Post om sex senare latinamerikanska författare som helt har ritat om kartan efter boomen och som han anser särskilt läsvärda.

Det här är hans sex förslag:

2666

Roberto Bolaño

”Any discussion of post-boom Latin American fiction must start with Roberto Bolaño. The Chilean novelist, short-story writer and poet died of liver failure at 50 in 2003, just as his reputation was taking off internationally.” WSJ

Lyssna på novell: ”En novell varje kväll 29: ”Clara” av Roberto Bolaño

Bästa bok: 2666

Och för oss är det här sommarens i särklass hetaste amerikanska fackbok: ”Roberto Bolaño’s Fiction: An Expanding Universe” (Columbia University) av Chris Andrews

Jorge Franco

”García Márquez once said that Jorge Franco ‘is one of the Colombian writers to whom I would like to pass the torch.’ Mr. Franco, in turn, has frequently lauded the late literary lion as an inspiration, for himself and a generation of other Colombian authors.”WSJ

Läsförslag: Paradise Travel

Recension i (WORDS without BORDERS)

Santiago Roncagliolo

”The literary reputation of prolific Peruvian journalist and translator Santiago Roncagliolo rests heavily on his first novel ”Abril Rojo” (”Red April”). The 2006 novel revisits the Andean killing grounds of Peru’s brutal 1980s civil war, which pitted the fanatical Maoist Shining Path guerrillas against the Peruvian military, and cost some 70,000 lives. It was the defining crisis of modern Peruvian history.” WSJ

Finns tyvärr inte heller översatt till svenska, men Abril Rojo/Red April anses vara en av hans allra bästa böcker.

IntervjuBookslut

Juan Gabriel Vásquez

”Dip into a Juan Gabriel Vásquez novel and quickly forget about the colorful, folkloric image of Colombia rendered in García Márquez classics like ‘One Hundred Years of Solitude.’ Mr. Vásquez is known for his entertaining and realistic tales of the lives of Colombians that also take on weighty questions of morality, guilt and reconciliation with the past.” WSJ

FInns inte heller översatt till svenska ännu, men Sounds of Things Falling har fått mycket fin kritik.

Från BearBooks: ”Recension av The Sound of Things Falling som ljudbok

César Aira

”The Latin boom writers often leaned toward the epic, splashing oversize themes onto giant canvases. Argentine author César Airá is an exquisite miniaturist who toys with avant-garde techniques.” WSJ

Helt underbar argentinsk författare, som kanske snarare är en arvtagare till Borges, Calvino och Kafka än boomens kvartett. Mycket fantasi- och lekfullt och överraskande. Det är visserligen bara en blurb men listans kung, Roberto Bolaño, tyckte att Aira var lite lätt vanebildande:“När du väl har börjat läsa Aira vill du inte sluta.”

Aira introducerades på svenska 2012 med tre fantastiska kortromaner samlade i den lyxiga lilla volymen 3 x Aira (W&W). Så här i efterhand vill man nästan utse den till det årets skönlitterära bok.

Recension i Svenska Dagbladet: ”Muntert allvarliga tankelekar

Andrés Neuman

”The work of this 37-year-old Spanish-Argentine novelist-poet-essayist has finally reached English-speaking shores, with the 2012 publication by Farrar, Straus and Giroux of his 2009 novel, ‘Traveler of the Century.'” WSJ

Traveler of the Century är ännu ett exempel på en ambitiöst upplagd latinamerikansk totalroman. Den verkar också ha fått lite blandad kritik, men en hel del hyllningar.

Recension i The Guardian: ”Traveller of the Century by Andrés Neuman

Vi blir riktigt inspirerade av Reed Johnsons lista och hoppas att några svenska förläggare också blir det. Det vore synd om vi som läser på svenska skulle missa en hel generation latinamerikanska författare. Den nya generationen skriver mycket om Latinamerikas våldsplågade närhistoria, men de vänder sig bort från den magiska realismen och det idylliska. Men de är inte främmande för det fantastiska eller att skriva totalromaner eller att förlägga handlingen till Europa.

En sak vi undrar är dock – var är kvinnorna? Det får bli nästa projekt, att ta reda på vilka samtida latinamerikanska kvinnliga författare som är särskilt läsvärda.

Och som vanligt är ni varmt välkomna att skriva tips i kommentarsfältet!

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Listor

Recension av ”The Sound of Things Falling” som ljudbok

Deutsch: Lesung am 14.04.2011 in München, Buch...

Juan Gabriel Vásquez (Foto: Wikipedia)

Juan Gabriel Vásquez
The Sound of Things Falling
Uppläsare: Mike Vendetti
Tid: 7 timmar and 40 minuter
Audible for Bloomsbury

Juan Gabriel Vásquez utforskar det förflutna i sina romaner. Genom- brottsromanen på engelska, The Informers (2009), uppehöll sig vid mindre kända sidor av andra världskriget och The Secret History of Costaguana (2011) var en lek med Joseph Conrads Nostromo som skildrade en nations födelse och nedgång. Och nu har den i Colombia födde författaren nästan nått fram till nutiden, och de brutala drogkrig som plågade hemlandet framför allt under 1990-talet.

The Sound of Things Falling skildrar hur kartellernas krig präglade tillvaron i Colombia och även drabbade mängder med vanliga colombianer. Det här anses för övrigt vara Vásquez bästa bok hittills – den har fått mycket beröm av bland andra Jonathan Franzen och E.L. Doctorow. Vásquez pekas ofta ut som en av de mest spännande nya latinamerikanerna.

I Bogotá läser juristen Antonio Yammara en artikel om en flodhäst som rymt från ett zoo, som en gång i tiden ägdes av den legendariska och excentriske drogkungen Pablo Escobar. Artikeln förflyttar Antonio tillbaka till tiden för drogkrigen, mellan karteller och mellan kartelllerna och regeringen. Det visar sig att Antonio bevittnade mordet på en vän, som blev skjuten i Bogotá, en händelse som fortfarande hemsöker och plågar honom.

Antonio gräver djupare och upptäcker hur påverkad inte bara han är, men också hur hans vänner och familj påverkas av Colombias närhistoria. Antonios grävande leder honom ända tillbaka till 60-talet och en tid då världen var på väg att förändras – innan narkotikahandeln kopplade sitt grepp kring landet.
Men ju mer Antonio gräver i sitt fall, desto större växer avståndet till dem han älskar, partnern Aura och deras lilla dotter. Istället engagerar sig Antonio på annat håll och ser sakta men säkert ut att nå sitt mål, att förstå vad som hände hans mördade vän.

Först är det svårt att avgöra om man lyssnar på en thriller eller en karaktärsstudie av en person på randen till sammanbrott. Det visar sig efter ett tag att det är någonting däremellan. Ett tag går det riktigt väl för Antonio, som finner flera av de svar han så förtvivlat söker. Vásquez är riktigt vass på både trovärdiga karaktärer och spännande miljöskildringar, Bogotá skildras sällsynt levande.

The Sound of Things Falling är en roman om minnet, smärta, om förmågan att känna med andra och det Vásquez i en intervju kallat en känsla för ”the presence of the past among us.” Vásquez skriver påfallande realistiskt, inte minst om man jämför med den store landsmannen Gabriel Garcia Márquez, men behandlar tiden med lyrisk finess. Vi tycker att uppläsningen är okej, men skulle tveklöst rekommendera att läsa boken. Uppläsningen är ganska offensiv, kan man säga.

Ola Wihlke

1 kommentar

Under Recensioner

Jonathan Franzen vilse i den latinamerikanska dimman

English: Jonathan Franzen - Frankfurt Book Fai...

Jonathan Franzen – Frankfurts bokmässa 2010 (Foto: Wikipedia)

Med tanke på hur höga krav Jonathan Franzen ställer på läsare, Litteraturen och litteraturkritiken, måste man nog säga att han gick bort sig lite under en intervju med den colombianska stjärnan Juan Gabriel Vásquez, aktuell i USA med den hyllade boken The Sound of Things Falling. Chad W. Post, som redan tidigare hade svårt för Franzen som författare och hans offentliga persona, bloggade skadeglatt om incidenten. Ett längre Franzen-citat gör Posts upprördhet begriplig:

”I’m struck by how different in feel The Informers and The Sound of Things Falling are from the Latin American “boom” novels of a generation ago. I’m thinking of both their cosmopolitanism (European story elements in the first book, an American main character in the new one) and their situation in a modern urban Bogotá. To me it feels as if there’s been a kind of awakening in Latin American fiction, a clearing of the magical mists, and I’m wondering to what extent you see your work as a reaction to that of Márquez and his peers. Did you come to fiction writing with a conscious program?”

Det finns naturligtvis oerhört mycket att säga om det här citatet. För det första är det lite konstigt att reducera boomen till en person, men det är ett ännu allvarligare misstag att reducera hela den latinamerikanska litteraturen under en period till boomen och den magiska realismen. Det är inte särskilt förvånade att Franzen inte vurmar för den magiska realismen, men lite mer fingertoppskänsla hade man kunnat förvänta sig. Det är som att han äntligen, med en irriterad handrörelse, får vifta bort de sista resterna av den magiska dimma som i decennier legat som ett förmodernt täcke över Latinamerika.

Chad W. Post kanske hetsar upp sig väl mycket, men hans omformulerade fråga, riktad till Franzen, har onekligen sina poänger:

”I’m struck by how different in feel The Corrections and Freedom are from the American “modernist” novels of a generation ago. I’m thinking of both their disinterest in language and representations of the inner workings of the human experience (the straightforward neo-realistic prose that dominates both of them) and the obsession with the suburbs. To me it feels as if there’s been a kind of awakening in American fiction, a clearing of the obfuscating mists, and I’m working to what extent you see your work as a reaction to that of Faulkner and his peers. Did you come to fiction writing with a conscious program?”

Den här incidenten påminner oss tyvärr om när vi skulle intervjua Zadie Smith, vars Vita tänder (2001) slog hela den litterära världen med häpnad. Under den här intervjun gjorde vi (minst) ett misstag. Vi började en bit in i intervjun försiktigtvis prata lite om Salman Rushdie, eftersom vi tyckte att det fanns vissa likheter mellan teman och ton i vissa av hans romaner och Zadie Smiths stora genombrottsroman. Det tyckte emellertid inte Smith. Hon radade istället, i ett aningen irriterat tonfall, upp mer adekvata influenser – mer kanoniserade författare (E.M. Forster och Henry James) och coolare författare (David Foster Wallace). Ett kort tag var det lite småsvettigt.

BB

Lämna en kommentar

Under Artiklar