Etikettarkiv: Karin Tidbeck

Alternativa världar, Karin Tidbecks favoriter

amatka

Karin Tidbeck är fenomenalt skicklig på att skapa alternativa litterära världar, som både är mycket annorlunda och trovärdiga. I sciencefiction-romanen Amatka, en säregen dystopi, introducerar Tidbeck mer eller mindre märkliga element på ett lika självsäkert som självklart sätt. Det kan vara alltifrån föremål till sätt att tala och tänka. Hon skapar även mycket fascinerande världar i novellsamlingarna Vem är Arvid Pekon? och Jagannath. I den senare leker hon exempelvis med tidsbegreppet.

Det är en konst att skapa trovärdiga och annorlunda fiktiva världar, att tänja på och överskrida realismens gränser. Vi bad Karin Tidbeck välja ut och kommentera fem av sina favoritvärldar. Det här är resultatet:

9780060509064

Ursula K Le GuinPlaneten O

(”Unchosen Love”, ”Mountain Ways” m fl noveller i The Birthday of the world)

”O är intressant på grund av sin samhällsstruktur. Folk delas inte bara upp i kvinnor och män, utan även i morgon- och kvällspersoner. Man lever i storfamiljer, och äktenskapsbildning sker i fyrtal: en morgonman, en kvällsman, en morgonkvinna och en kvällskvinna gifter sig tillsammans. Le Guin undersöker dynamiken och använder den som grund för en rad noveller som presenterar ett alternativ till tvåsamhetsnormen.”

9780099489924

Sergej Lukyanenko – Ryssland

(The Night Watch m fl romaner)

”Melankoliska vampyrer, solkiga hamnskiftare, bittra häxor: i Lukyanenkos magiska Ryssland ligger doften av kokt kål och vodka som en dimma över nejden. Övernaturliga varelser har delat upp natt och dag mellan sig, och varje sida vakar över den andra. Allting är mörkt och slitet. Bistra dialoger förs över vodka och saltgurka. Till och med semesterorterna är olycksbådande.”

Rapture

Kameron HurleyUmayma

(Romanerna God’s War, Infidel och Rapture)

”Planeten Umayma koloniserades för tre tusen år sedan av en muslimsk grupp som kallade sig The First Families. Handlingen centreras kring två nationer, Chenja och Nasheen, som har legat i krig i tvåhundra år. Teknologin är insektsbaserad, de sociala strukturerna är helt annorlunda än de vi i västvärlden är vana vid, och huvudpersonen är en ärrad legosoldat som just har sålt sin livmoder.”

red_station_cover_small

Aliette de BodardXuya-universat

(novellerna ”The Shipmaker”, ”Immersion” m fl)

”Alternativhistorisk värld där Kina var först med att upptäcka Amerika och maktbalansen mellan öst och väst är förskjuten jämfört med vår egen värld. de Bodards noveller utspelar sig till stor del i en kinesisk/vietnamesisk rymdcivilisation i en fjärran framtid, där intelligenta skepp designas enligt feng shui och samhällsstrukturen följer kinesiska och vietnamesiska traditioner.”

13010441_o_1

Torgny Lindgren – Norrland

(Pölsan, Hummelhonung, Berättelserna m fl)

”Lindgrens Norrland är bedrägligt likt vårt eget, med samhällen som liknar våra egna men där perspektivet långsamt och obevekligt börjar skeva; plötsligt har man gått med på de märkligaste saker. Som världsbyggande betraktat är det lågmält och nästan oansenligt, men just därför smyger det sig på den intet ont anande läsaren bakifrån.”

Ett varmt tack till Karin Tidbeck, besök hennes hemsida, där kan du läsa mer om hennes författarskap och följa hennes blogg.

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Artiklar, Listor

litterära termer 21: magisk realism

”Vid vissa tidpunkter i historien pressar kriser fram nya sätt att skriva, nya sätt att skildra verkligheten. När dirigenten och författaren ETA Hoffmann med egna ögon såg resultatet av Napoleons härjningar i Dresden 1813 uppfann han den magiska realismen, en genre som skulle få efterföljare som García Márquez, Gogol och Almqvist.”

Citerat ur ”Ett magiskt realistiskt jubileum” av Kejll Espmark i Svenska Dagbladet, 16 februari 2014. Förutom de många författare Espmark nämner som tidiga företrädare för stilriktningen magisk realism kan man även nämna exempelvis Haruki Murakami och Karin Tidbeck.

O.W.

Lämna en kommentar

Under Litterära termer

En novell varje kväll 54: ”Augusta Prima” av Karin Tidbeck

En blurb är en blurb är ett säljande citat, men ibland kan de säga förvånansvärt mycket. Karin Tidbeck skriver fantastik och har i intervjuer nämnt Ursula K Le Guin som en viktig influens. Man kan mycket väl kalla Le Guin för den amerikanska fantastiskens okrönta drottning. Hon har en väldig produktion bakom sig, som sträcker sig tillbaka till mitten av 60-talet.Hursomhelst, förra året bokdebuterade Tidbeck i USA med den helt underbara novellsamlingen ”Jagannath: Stories (Cheeky Frawg Books). Och till den skrev Le Guin en kärnfull blurb: ”Quietly, intelligently, unutterably strange… And ominous. And funny. And mysteriously tender. These are wonderful stories.”

Vi tycker särskilt mycket om att Tidbecks humor och ömsinta sida lyfts fram, men novellen ”Augusta Prima” utspelar sig i en utpräglat depraverad och våldsam värld. Dess centrum tycks vara trädgården, där en brutal variant av krocket spelas dagligen. Andra nöjen är orgier och att bete sig svinaktigt mot tjänstefolket. Men så en dag slår Augusta in sitt krocketklot i skogen, där hon hittar en död man.

O.W.

Lämna en kommentar

Under Noveller

En novell varje kväll 49: ”Sing” av Karin Tidbeck

Tidbeck

Tidbeck (Photo credit: vanderfrog)

Fantastik växer nog men är inte särskilt stort i Sverige, i USA är däremot genrer som skräck, fantasy, science fiction, steampunk och weird väldigt stort. Det finns mängder med specialförlag och tidskrifter som publicerar noveller. För svenskan Karin Tidbeck, som är specialiserad på fantastik och noveller, föll det sig därför naturligt att se om det gick att ta sig in på den mer dynamiska amerikanska marknaden. Det gick alldeles utmärkt och de senaste åren har Tidbeck sålt fyra-fem noveller till amerikanska tidskrifter varje år, tidskrifter som Weird Tales, Unstuck Annual och Shimmer.

Karin Tidbecks debutbok Vem är Arvid Pekon? (Man av skugga förlag) var den klart mest intressanta svenska novellsamlingen 2010.

Karin Tidbecks dystopiska roman Amatka (Mix Förlag) var en av förra årets mest originella och helgjutna svenska romaner. Alla kategorier.

Och Jagannath: Stories (Cheeky Frawg Books) innehåller översatt material från debutsamlingen, sju noveller, men några av de bästa är skrivna direkt på engelska. Titelnovellen, Jagannath”, kan mycket väl vara det bästa Tidbeck skrivit hittills. Hon blir hajpad just nu, men förtjänar det verkligen.

Som tidiga influenser nämner Tidbeck Astrid Lindgren, Tove Jansson och Tolkien. Senare influenser är bland andra Sandman av Neil Gaiman, The Birthday of the World av Ursula K. Le Guin och Babel-17 av Samuel R. Delany. Vi törs svära på att hon läst en hel del Kafka och Borges också, men allt hon görs känns eget och hon har hittat en genuint egen röst, eller kanske röster, för ett av hennes kännetecken är en extrem spännvidd.

Novellen ”Sing” publiceras av Tor.com och utspelar sig på den perifera kolonin Kiruna, döpt efter en före detta gruvort. Där kämpar utstötta Aino för att få arbetet i syateljén att gå ihop. Men så kommer biologen Petr från en avancerad koloni med sin entusiasm, som både lockar och skrämmer Aino. Det är en melankolisk berättelse, laddad och sinnlig och sublim. Den är vacker och bisarr på ett typiskt tidbeckskt sätt.

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Noveller

Vita heterosexuella män måste acceptera mer mångfald i rymden

Babel-17 (1966)

Babel-17 (1966) (Foto: admiral.ironbombs)

I ett intressant blogginlägg i The Guardian, ”It’s time for science fiction to face up to discrimination”, efterlyses mer mångfald inom science fiction. Situationen är paradoxal: ”how can a genre that dreams up alien cultures and mythic races in such minute detail seemingly ignore the ethnic, religious, gender and sexual diversity right here on the home planet, here in the real world?”

Det börjar tydligen hända saker och allra först utbröt ett bråk som handlade om att Science Fiction and Fantasy Writers of Americas (SFWA) tidskrift, Bulletin, hade en kvinna i bikini på omslaget. Men det ställdes på sin spets senare, ”after the World Science Fiction Convention, eller WorldCon, set people asking why the majority of writers are straight white males from the US and UK, and why they mainly write about straight white males.”

Det började röra på sig i bloggossfären och på Twitter och Saladin Abdel, uppvuxen i Detroits arbetarklasskvarter, ville vidga frågan ytterligare: ”Class diversity needs to be part of #DiversityinSFF. I want fewer kings and starship captains, more coach drivers and space waitresses.”

Blogginlägget, som innehåller mängder med länkar, ger en intressant inblick i en debatt som verkar ha legat och pyrt länge, för att sedan plötsligt blossa upp och bli riktigt livlig. Frågan är om det är en storm i bloggosfären, eller om det är början på verklig förändring.

Apropå science fiction som inte är skriven av en man och som har kvinnliga huvudpersoner, så vill vi varmt rekommendera Karin Tidbecks Amatka (Mix förlag, 2012), hennes förbluffande helgjutna och originella debutroman, som var en av förra årets litterära höjdpunkter.

BB

Lämna en kommentar

Under Artiklar

En novell varje kväll 13: ”I Have Placed My Sickness Upon You” av Karin Tidbeck

Tidbeck

Tidbeck (Photo credit: vanderfrog)

Fantastik är inte särskilt stort i Sverige, i USA är däremot genrer som skräck, fantasy, science fiction och weird väldigt stort. Det finns mängder med specialförlag och genrespecifika tidskrifter som publicerar noveller. För svenskan Karin Tidbeck, som är specialiserad på fantastik och noveller, föll det sig därför naturligt att se om det gick att ta sig in på den amerikanska marknaden. Det gick alldeles utmärkt och de senaste åren har Tidbeck sålt fyra-fem noveller till amerikanska tidskrifter varje år, tidskrifter som Weird Tales, Unstuck Annual och Shimmer.

Som tidiga influenser nämner Tidbeck Astrid Lindgren, Tove Jansson och Tolkien. Senare och mer specifika influenser är bland andra Sandman av Neil Gaiman, The Birthday of the World av Ursula K. Le Guin och Babel-17 av Samuel R. Delany. Vi törs svära på att hon läst en hel del Kafka också.

Strange Horizons hemsida hittade vi en underbar Tidbeck-novell som börjar oerhört bra: “Then came that Thursday in February when I stepped into my psychiatrist’s office and was presented with a goat.“ Gillar du den överraskande öppningen, vågar vi nästan garantera att du kommer tycka om hela novellen, inklusive det oväntade slutet.

Den svenska versionen av I Have Placed My Sikness Upon You finns att köpa som e-bok.

Tidbecks blogg kan du läsa mer om hennes noveller och böcker. Där finns också en bra lista med länkar till intervjuer med henne.

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Noveller