Tag Archives: slaveriet

Gripande om slav på flykt genom Amerika

9789100171100

Colson Whitehead
Den underjordiska järnvägen
Övers. Niclas Nilsson
Albert Bonniers Förlag

The Underground Railroad var under 1800-talet i Amerika benämningen på de hemliga rutter och safe houses, som användes av afroamerikanska slavar när de rymde till fria stater. Termen användes även som benämning på de abolitionister, både vita och färgade, såväl fria som ofria, som hjälpte slavar på flykt.

The Underground Railroad, på svenska Den underjordiska järnvägen, heter också en av det senaste årets mest hajpade amerikanska romaner. Det är en blandning av historisk roman och speculative fiction – författaren, Colson Whitehead, förvandlar den metaforiska järnvägen till en faktisk underjordisk järnväg. I intervjuer har han berättat att han som barn trodde att det verkligen var en järnväg som kröp runt i tunnlar under Amerika.

Boken plockades också upp av Oprah Winfreys bokklubb, vars läsare, om jag förstått saken rätt, fick läsa boken innan den släpptes i bokhandeln. Ett smart sätt att bygga upp hajpen.

Ramberättelsen handlar om Cora som är slav på en bomullsplantage i Georgia. När Caesar, en nykomling från Virginia, berättar om den underjordiska järnvägen – ett nätverk av spår och tunnlar – kommer de överens om att fly tillsammans. Det blir en dramatisk flykt. De blir jagade, bland annat av den notoriske slavjägaren Ridgeway, som hämtad ur en Tarantino-film eller en svettig spaghettivästern.

Boken har sålt mycket bra – den måste betraktas som rutinerade Whiteheads definitiva genombrott (hans första roman kom ut 1999). Romanen har belönats med priser och kritikern i USA, och även Storbritannien, har varit mycket positiva. En av de mest positiva var Michico Kakutani, som skrev så här i New York Times:

”[an] almost hallucinatory novel that leaves the reader with a devastating understanding of the terrible human costs of slavery. It possesses the chilling, matter-of-fact power of the slave narratives collected by the Federal Writers’ Project in the 1930s, with echoes of Toni Morrison’s ‘Beloved,’ Victor Hugo’s ‘Les Misérables’ and Ralph Ellison’s ‘Invisible Man,’ and with brush strokes borrowed from Jorge Luis Borges, Franz Kafka and Jonathan Swift.”

Det kanske är en bakåtsträvande inställning, men jag tycker nästan att det börjar bli lite tjatigt med alla genreblandningar och en allt mer uppluckrad och diffus gräns mellan fakta och fiktion. Men i det här fallet tycker jag att det funkar utmärkt att blanda historia – Whitehead har läst mängder med berättelser från före detta slavar – och det mer fantastiska inslaget med den underjordiska järnvägen.

Jag håller verkligen med Kakutani om att det finns likheter med Jonathan Swift och hans Gullivers resor. Cora, som är en väldigt engagerande huvudperson, flyr ju från stat till stat och staterna representerar snarare olika tidsperioder – från institutionaliserad rasism till åtminstone på ytan välvillig social ingenjörskonst – än de verkliga staterna vid en given tidpunkt. Det gör att romanen får ett äventyrligt drag, även om den bitvis skildrar våld och förtryck naket och i detalj.

Men jag tycker att Den underjordiska järnvägen är en i stort sett komplett roman, som blandar olika inslag väldigt effektivt och på ett spännande sätt. Ron Charles i Washington Post kallar Whiteheads mix för ”an exhilarating blend of comedy, history, horror and speculative fiction.”

Jag vet väldigt lite om Whiteheads tidigare böcker, men de flesta är eniga om att detta är hans bästa. På sättt och vis kan man väl säga att den har fått förnyad aktualitet på grundval av den politiska utvecklingen i USA där Trump väldigt medvetet blåser liv i motsättningar mellan färgade och vita, oavsett om det handlar om statyer eller om fotbollsspelare som sätter ena knäet i marken när flaggan hissas. Jag vet inte om Whitehead är på bokmässan, men jag hoppas det.

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Filed under Recensioner

Roman om slaveriet vinnare av National Book Award 2016

images-2

Vinnaren av National Books Awards 2016 i romanklassen blev, ganska väntat, Colson Whiteheads The Underground Railroad, en kontrafaktisk historisk roman om slaveriet. Det är en originell, djupt gripande, upprörande, men också väldigt underhållande och äventyrlig roman.

Vi skrev om mottagandet av romanen när den kom ut, och kritiken var översvallande:

”The Underground Railroad var under 1800-talet i Amerika benämningen på de hemliga rutter och safe houses, som användes av afroamerikanska slavar när de rymde till fria stater. Termen användes även som benämning på de abolitionister, både vita och färgade, såväl fria som ofria, som hjälpte slavar på flykt.

The Underground Railroad heter också en av höstens mest hajpade amerikanska romaner. Det är en blandning av historisk roman och speculative fiction – författaren, Colson Whitehead, förvandlar den metaforiska järnvägen till en faktisk underjordisk järnväg.

Boken har plockats upp av Oprah Winfreys bokklubb, vars läsare, om jag förstått saken rätt, får läsa boken innan den släpps i bokhandlarna. Ett smart sätt att bygga upp hajpen.

Ramberättelsen handlar om Cora som är slav på en bomullsplantage i Georgia. När Caesar, en nykomling från Virginia, berättar om den underjordiska järnvägen – ett nätverk av spår och tunnlar – kommer de överens om att fly tillsammans. Det blir en dramatisk flykt. De blir jagade, bland annat av den notoriske slavjägaren Ridgeway.

Kritikerna har överlag varit lyriska:

Skriver Michico Kakutani i New York Times:

”[an] almost hallucinatory novel that leaves the reader with a devastating understanding of the terrible human costs of slavery. It possesses the chilling, matter-of-fact power of the slave narratives collected by the Federal Writers’ Project in the 1930s, with echoes of Toni Morrison’s ‘Beloved,’ Victor Hugo’s ‘Les Misérables’ and Ralph Ellison’s ‘Invisible Man,’ and with brush strokes borrowed from Jorge Luis Borges, Franz Kafka and Jonathan Swift.”

Skriver Ron Charles i Washington Post:

”Far and away the most anticipated literary novel of the year, ‘The Underground Railroad’ marks a new triumph for Whitehead. Since his first novel, ‘The Intuitionist‘ (1999), the MacArthur ‘genius’ has nimbly explored America’s racial consciousness — and more — with an exhilarating blend of comedy, history, horror and speculative fiction. In this new book, though, those elements are choreographed as never before. The soaring arias of cleverness for which he’s known have been modulated in these pages. The result is a book that resonates with deep emotional timbre.”

Skriver Kirkus Review:

”Imagine a runaway slave novel written with Joseph Heller’s deadpan voice leasing both Frederick Douglass’ grim realities and H.P. Lovecraft’s rococo fantasies…and that’s when you begin to understand how startlingly original this book is.”

Colson Whitehead har belönats med många stipendier och utmärkelser och The Underground Railroad är hans sjätte roman, men frågan är om han inte nu får sitt definitiva genombrott.”

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Filed under Nyheter

Höstens hetaste roman är med i Oprah Winfreys bokklubb

download

The Underground Railroad var under 1800-talet i Amerika benämningen på de hemliga rutter och safe houses, som användes av afroamerikanska slavar när de rymde till fria stater. Termen användes även som benämning på de abolitionister, både vita och färgade, såväl fria som ofria, som hjälpte slavar på flykt.

The Underground Railroad heter också en av höstens mest hajpade amerikanska romaner. Det är en blandning av historisk roman och speculative fiction – författaren, Colson Whitehead, förvandlar den metaforiska järnvägen till en faktisk underjordisk järnväg.

Boken har plockats upp av Oprah Winfreys bokklubb, vars läsare, om jag förstått saken rätt, får läsa boken innan den släpps i bokhandlarna. Ett smart sätt att bygga upp hajpen.

Ramberättelsen handlar om Cora som är slav på en bomullsplantage i Georgia. När Caesar, en nykomling från Virginia, berättar om den underjordiska järnvägen – ett nätverk av spår och tunnlar – kommer de överens om att fly tillsammans. Det blir en dramatisk flykt. De blir jagade, bland annat av den notoriske slavjägaren Ridgeway.

Kritikerna har överlag varit lyriska:

Skriver Michico Kakutani i New York Times:

”[an] almost hallucinatory novel that leaves the reader with a devastating understanding of the terrible human costs of slavery. It possesses the chilling, matter-of-fact power of the slave narratives collected by the Federal Writers’ Project in the 1930s, with echoes of Toni Morrison’s ‘Beloved,’ Victor Hugo’s ‘Les Misérables’ and Ralph Ellison’s ‘Invisible Man,’ and with brush strokes borrowed from Jorge Luis Borges, Franz Kafka and Jonathan Swift.”

Skriver Ron Charles i Washington Post:

”Far and away the most anticipated literary novel of the year, ‘The Underground Railroad’ marks a new triumph for Whitehead. Since his first novel, ‘The Intuitionist‘ (1999), the MacArthur “genius” has nimbly explored America’s racial consciousness — and more — with an exhilarating blend of comedy, history, horror and speculative fiction. In this new book, though, those elements are choreographed as never before. The soaring arias of cleverness for which he’s known have been modulated in these pages. The result is a book that resonates with deep emotional timbre.”

Skriver Kirkus Review:

”Imagine a runaway slave novel written with Joseph Heller’s deadpan voice leasing both Frederick Douglass’ grim realities and H.P. Lovecraft’s rococo fantasies…and that’s when you begin to understand how startlingly original this book is.”

Colson Whitehead har belönats med många stipendier och utmärkelser och The Underground Railroad är hans sjätte roman, men frågan är om han inte nu får sitt definitiva genombrott.

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Filed under Artiklar, Nyheter

Knäckande text av Claudia Rankine om våldet mot svarta

poetry_rankine_citizen_f

”Though the white liberal imagination likes to feel temporarily bad about black suffering, there really is no mode of empathy that can replicate the daily strain of knowing that as a black person you can be killed for simply being black: no hands in your pockets, no playing music, no sudden movements, no driving your car, no walking at night, no walking in the day, no turning onto this street, no entering this building, no standing your ground, no standing here, no standing there, no talking back, no playing with toy guns, no living while black.”

Citerat ur ”The Condition of Black Life Is One of Mourning” av Claudia Rankine i The New York Times, 22 juni 2015. Rankine blandar ursinne och skarp analys i denna text om våldet mot svarta. De nio dödade i Charleston nämns i ingressen, men det här är en lång och välskriven text, som både i text och bild även riktar blicken bakåt i historien.

Mer läsning:

Recension: ”Citizen, an American Lyric” av Claudia Rankine

New York Times: Intervju med Claudia Rankine

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Filed under Artiklar