Etikettarkiv: Sylvia Plath

De femtio största boknyheterna 2018, enligt Literary Hub

NickDrnaso-Sabrina-Illustration-cover
Sabrina
– den första grafiska romanen
att nomineras till Man Booker

 
Mot slutet av varje år sammanställer litteratursajten Literary Hub en lista med årets femtio främsta boknyheter. Man publicerar 10 nyheter i taget och räknar ned från 50. Listan är inte helt komplett ännu – 10-1 saknas – men vi kunde inte bärga oss.

Nyheterna omfattar allt från den underbara feel good-nyheten om bokhandlaren Paul Morris, som övervägde att sälja sin boklåda, men istället bestämde sig för att skänka bort den till nästa kund som handlade för mer än $20, till nyheten om att en tidigare opublicerad novell av Sylvia Plath kommer att publiceras i januari 2019 av Faber & Faber.

Läs om nyheterna 50-41
Läs om nyheterna 40-31
Läs om nyheterna 30-21
Läs om nyheterna 20-11
Inom kort kan du läsa
nyheterna 10-1

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Listor, Nyheter

Veckans dikt 16: Lady Lazarus av Sylvia Plath (1932-1963)

O.W.

Lämna en kommentar

Under Veckans dikt

18 riktigt vassa förstameningar

Första meningen i en novell eller roman är superviktig, enligt myten. Om den inte genast fångar läsaren är det kört. På ett trivialt sätt är det sant, om en läsare direkt efter att ha läst den första meningen överger boken, ja då kanske man kan säga att författaren misslyckats.

Men det är väl inte riktigt så det funkar, läsare är väl i regel generösa och läser betydligt mer än en mening innan de eventuellt lägger ned läsningen? Men med tanke på hur efterhängsen den här myten är, så är det anmärkningsvärt hur mycket halvbra förstameningar som skrivs.

Svenska författare skriver ofta om vädret. Den typiska svenska förstameningen handlar, på ett eller annat sätt, om vädret.

Meteorologiska fenomen används ofta som en stämningsmarkör. Som i Robert Musils stora bok Mannen utan egenskaper (1930) :”Ett lågtryck som befann sig över Atlanten rörde sig i riktning öster ut mot en högtrycksrygg över Ryssland och visade ännu ingen tendens att förskjuta sig mot norr för att undvika denna.”

Men förstameningen är inte superviktig, däremot kan den vara underhållande i sig. Till hjälp för att göra den här listan har vi kikat lite på ”100 best first lines from novels.” Skriv gärna förslag på andra förstameningar, gärna svenska.

Call me Ishmael.”
Moby Dick (1851) av Herman Melville

All this happened, more or less.”
Slaughterhouse-Five (1969)av Kurt Vonnegut

”Idag dog mamma. Eller kanske igår; jag vet inte.”
Främlingen (1942) av Albert Camus

The sun shone, having no alternative, on the nothing new.”
Murphy (1938) av Samuel Beckett

Alla ord, när handling fattas, äro dåraktiga och tomma.”
Polyfem förvandlad (1964) av Willy Kyrklund

It was a pleasure to burn.”
Fahrenheit 451 (1953) av Ray Bradbury

It was the day my grandmother exploded.”
The Crow Road (1992) av Iain M.Banks

The sky above the port was the color of television, tuned to a dead channel.”
Neuromancer (1984) William Gibson

Det var på den tiden jag gick runt och svalt i Kristiania, denna förunderliga stad som ingen lämnar utan att ha fått märken av den…”
Svält (1890) av Knut Hamsun

It was a queer, sultry summer, the summer they electrocuted the Rosenbergs, and I didn’t know what I was doing in New York.”
The Bell Jar (1963) av Sylvia Plath

”Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand er sich in seinem Bett zu einem ungeheuren Ungeziefer verwandelt.“
Förvandlingen (1912) av Franz Kafka

”Med milt våld lösgjorde sig herr Aghios från sin hustru och försökte med raska steg försvinna in i folkmassan som tätnade vid ingången till stationen.”
En kort sentimental resa (1926) av Italo Svevo

Alla lyckliga familjer liknar varandra, varje olycklig familj är olycklig på sitt eget vis.”

Anna Karenina (1877) av Leo Tolstoj

 

You are about to begin reading Italo Calvinos new novel, If on a winters night a traveler.

If on a winter’s night a traveler (1979) av Italo Calvino

It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness […]”
A Tale of Two Cities (1859) av Charles Dickens

Många år senare, inför exekutionsplutonen, skulle överste Aureliano Buendía påminna sig den avlägsna eftermiddag då hans far tog honom med för att visa honom isen.”
Hundra år av ensamhet (1967) av Gabriel García Márquez

Jemand musste Josef K. verleumdet haben, denn ohne dass er etwas Böses getan hätte, wurde er eines Morgens verhaftet.”
Processen (1925) av Franz Kafka

You don’t know about me, without you have read a book by the name of The Adventures of Tom Sawyer, but that ain’t no matter. That book was made by a Mr Mark Twain, and he told the truth, mainly.”
The Adventures of Huckleberry Finn (1884) av Mark Twain

Förslag på andra förstameningar är varmt välkomna.

Ola Wihlke

3 kommentarer

Under Listor

BearBooks Spotifylista, låtar med koppling till böcker

Vi har gjort en liten lista med låtar som associerar till böcker och litteratur. Ibland är kopplingarna starka, som när namnet på låten är ett författarnamn, som Sylvia Plath, Bukowski och Jacak Kerouac och Oscar Wilde. Vissa låtar, som Deadmau5 ”The Veldt”, återger ganska detaljerat händelser i en novell. Ibland är kopplingen vagare, som att en författare nämns i låten utan att den direkt handlar om hen. Välkommen att lyssna: BearBooks

Det vore jättekul med låttips, så att listan kan växa och bli riktigt omfattande.

Just nu diggar vi de två versionerna av ”The Book of Love” väldigt mycket, av The Magnetic Fields respektive Peter Gabriel. Texten är helt underbar:

The book of love is long and boring
No one can lift the damn thing
It’s full of charts and facts and figures
And instructions for dancing but

I…
I love it when you read to me and
You…
You can read me anything

The book of love has music in it
In fact that’s where music comes from
Some of it is just transcendental
Some of it is just really dumb but

I…
I love it when you sing to me and
You…
You can sing me anything

The book of love is long and boring
And written very long ago
It’s full of flowers and heart-shaped boxes
And things we’re all too young to know but

I…
I love it when you give me things and
You…
You ought to give me wedding rings
I…
I love it when you give me things and
You…
You ought to give me wedding rings

O.W.

Lämna en kommentar

Under Listor

2013, året då manliga brittiska och australiensiska poeter plagierade kvinnliga amerikanska poeter

”The poetry world experienced something of a plagiarism epidemic last year. CJ Allen withdrew from the shortlist of England’s Forward Prize in September when it was revealed that he had plagiarized some of his past work. Australian poet Andrew Slattery was stripped of three prizes when it turned out he had cribbed from Emily Dickinson and Sylvia Plath, among others. When caught, he claimed the poems were written in the cento form, in which each line is pulled from another source; he also called his work ‘a cynical experiment.'”

Citerat ur Ruth Grahams ”Word Theft. Why did 2013 become the year of the plagiarists?” på Poetry Foundations hemsida. En översiktlig och resonerande artikel som i kommentarsfältet påstås ha plagierats av en skribent på en stor amerikansk blogg. Och den första kommentaren är ett citat av Oscar Wilde: ”Talent borrows, genius steals.”

O.W.

Lämna en kommentar

Under Artiklar

Fyra kusliga amerikanska noveller med Kinderägg-känsla

1848 Daguerreotype of Edgar Allan Poe at 39, a...

1848 Daguerreotype of Edgar Allan Poe at 39, a year before his death (Photo credit: Wikipedia)

Boknörden älskar inte bara böcker, hen har favoritförlag också. Boknördens favoritförlag är oftast lite mindre, drivs av entusiaster och bygger på en tydlig idé om vad man vill tillföra bokvärlden. Novellix är ett sådant förlag.

Novellix firade nyligen två år på marknaden och grundidén kan verka enkel, att ge ut snyggt förpackade noveller i fickformat, men hela förlaget är som inriktat på ständig förnyelse och experimentlusta. Ny teknik betraktas inte som ett hot mot pappersboken, utan snarare som en möjlighet.

Den senaste så kallade fyran, novellerna ges ut fyra åt gången, förenas av ett surrealistiskt och gotiskt tema och utgörs av amerikanska klassiker: F. Scott Fitzgeralds Det sällsamma fallet Benjamin Button, Sylvia Plaths Johnny Panic och drömbilen, Edgar Allen Poes Huset Ushers undergång samt Joyce Carol Oates Nattsidan. Det är lite tveksamt om den sistnämnda kan räknas som klassiker, men med sitt övernaturliga tema och sina seanser passar den väl in i sammanhanget.

Det är en omsorgsfullt vald fyra, och det är naturligtvis ingen slump att F. Scott Fitzgerald finns med, eftersom filmatiseringen av hans Great Gatsby är bioaktuell och det är inte heller någon slump att Sylvia Plath finns med, eftersom det var 50 år sedan hennes roman Glaskupan kom ut. Det sällsamma fallet Benjamin Button, den mycket märkliga berättelsen om en man som föds gammal och blir yngre och yngre, kommer ut för första gången på svenska, men är säkert bekant för många tack vare David Finchers film från 2008 med samma titel som novellen.

När man läser den sistnämnda novellen trillar det efter ett tag ut en liten lapp ur boken: ”Vill du hellre fortsätta i mobilen? Nu ger vi dig novellen också som e-bok och ljudbok, inläst av skådespelaren Björn Kjellman. Du har alla tre formaten i din hand. Det är bara att välja.” På lappen finns också en så kallad QR-kod som man kan använda för att hämta de två andra formaten. Eller så går man in på novellix.se/experimentet. Eller så läser man vidare.

Det här sortens överraskning känns väldigt typisk för Novellix, man får en slags barnslig Kinderägg-känsla. Rent litterärt tyckte vi att Edgar Allan Poe och Sylvia Plath var mest spännande, men det är något speciellt med en fyra. Novellix gör böcker som man vill titta på, ta i, bläddra i och läsa, man vill äga dem. Omsorg har lagts ned på allt från omslag till översättningar.

Vi tycker att den här fyran, den amerikanska, är den hittills bästa, men det tyckte vi å andra sidan om den tyska och den nordiska fyran också.

Ola Wihlke

Lämna en kommentar

Under Recensioner

Sylvia Plath inte litteraturens Marilyn Monroe

Sylvia Plath

Sylvia Plath (Photo credit: Wikipedia)

I en väldigt intressant och ganska lång artikel, en essä enligt Financial Times, berättar litteraturprofessor Sarah Churchwell om tre nya böcker på temat Sylvia Plath, närmare bestämt två biografier och en poesi- antologi. Hon är inte helt imponerad, men hennes missnöje är underhållande.

Churchwell skriver om hur poeten Sylvia Plath (1932-1963), under det halvsekel som gått sedan hon tog sitt liv, fått spela olika roller beroende på vem som skildrat eller tolkat henne. Mest tydligt har Plath använts som slagträ i kampen mellan könen, hävdar Churchwell, men varianterna har varit många och oftast reducerande. Om de två biografierna: ”Neither of these books capture Plath’s wit or charm, her mordant gallowshumor or exuberant joys, let alone her somersaulting love of language.”

Churchwell går särskilt igång på att Plath i en av biografierna jämförs med Marilyn Monroe: ”This is not a new observation: by 1994 it was such a cliché that it led me to write a PhD thesis examining our culture´s persistent equation of these to women.” Churchwell får de tre Plath-böckerna att framstå som ganska intetsägande, men Plaths författarskap som desto mer intressant. Läs hela artikeln

BF

Lämna en kommentar

Under Artiklar